(version française à la suite)
Is known universally as the « Hero of Two Worlds » and as one of the “Founding Fathers of the Modern Democracy” for his decisive role
- During the American War of Independence (1775-1783)
- And during the French Revolution (1789-1799)
Two historic events that would give rise to the United States of America and the French Republic and globally to the modern democracy on the principles of Liberty, Equality, and Fraternity between individuals and peoples. An ideology inspired by the Spirit of the Age of Enlightenment
Today his legacy goes beyond the bond of friendship between France and the United States of America and belongs to all Humanity.
*
Un homme au destin mondial exceptionnel qui lui vaudra le qualificatif de « Héros des deux mondes » et de « Père fondateur » de la démocratie moderne pour son rôle décisif lors de deux évènements historiques:
En Amérique du Nord, lors de la guerre d’indépendance des 13 colonies anglaises d’Amérique (avril 1775 – avril 1783),
En France, lors de la révolution française (1789 -1799).
Deux évènements qui allaient donner naissance aux États- Unis d’Amérique ainsi qu’à la République française et globalement à la démocratie moderne sur des principes de Liberté, d’Égalité et de Fraternité entre les individus et les peuples. Une idéologie inspirée par l’esprit de l’âge des « Lumières ».
Aujourd’hui le lègue du général marquis de La Fayette dépasse le seul lien d’amitié entre la France et les États